A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les étagères virtuelles... |
Résultat de la recherche
3 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'Poésie allemande'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche Faire une suggestion
La poésie allemande : petite anthologie / Carole Gündogar-Taithe
Titre : La poésie allemande : petite anthologie Type de document : texte imprimé Auteurs : Carole Gündogar-Taithe ; Claude Roëls ; Eric Veillé Editeur : Paris : Mango Année de publication : 2003 Collection : Il suffit de passer le pont Importance : 48 p. : ill. en coul. Format : 29 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7404-1631-0 Prix : E 0.00 Mots-clés : Poésie allemande Index. décimale : J Résumé : Un parcours original à travers la poésie allemande, depuis la plus ancienne oeuvre épique et païenne datant du Xe siècle jusqu'aux poètes contemporains en passant par la poésie lyrique du Moyen Age, les Romantiques du XIXe et les plus grands que furent Goethe, Schiller, Heine ou Rilke. Présentés en version bilingue, les dix-neuf poèmes sont illustrés avec beaucoup de réussite par des collages à la fois drôles et surprenants dont la délicatesse rejoint l'esprit du recueil. Un beau travail de mise en pages ajoute de l'intérêt à cet album à découvrir par les adolescents de 13 ans et plus. La poésie allemande : petite anthologie [texte imprimé] / Carole Gündogar-Taithe ; Claude Roëls ; Eric Veillé . - Paris : Mango, 2003 . - 48 p. : ill. en coul. ; 29 cm. - (Il suffit de passer le pont) .
ISBN : 978-2-7404-1631-0 : E 0.00
Mots-clés : Poésie allemande Index. décimale : J Résumé : Un parcours original à travers la poésie allemande, depuis la plus ancienne oeuvre épique et païenne datant du Xe siècle jusqu'aux poètes contemporains en passant par la poésie lyrique du Moyen Age, les Romantiques du XIXe et les plus grands que furent Goethe, Schiller, Heine ou Rilke. Présentés en version bilingue, les dix-neuf poèmes sont illustrés avec beaucoup de réussite par des collages à la fois drôles et surprenants dont la délicatesse rejoint l'esprit du recueil. Un beau travail de mise en pages ajoute de l'intérêt à cet album à découvrir par les adolescents de 13 ans et plus. Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0110973380 J 831POE Livre Bibliothèque Bordeaux Langage Disponible Poèmes / Paul Celan
Titre : Poèmes Type de document : texte imprimé Auteurs : Paul Celan Editeur : Editions Unes Année de publication : 1987 Importance : 81 p. Format : 21 cm Prix : E 0.00 Mots-clés : Poésie allemande 1900-1999 Livre bilingue Index. décimale : 831.9 Poèmes [texte imprimé] / Paul Celan . - [S.l.] : Editions Unes, 1987 . - 81 p. ; 21 cm.
E 0.00
Mots-clés : Poésie allemande 1900-1999 Livre bilingue Index. décimale : 831.9 Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0070861710 831.9 CEL Livre Bibliothèque Saintes indéterminé Disponible Poèmes à la nuit / Rainer Maria Rilke
Titre : Poèmes à la nuit Type de document : texte imprimé Auteurs : Rainer Maria Rilke ; Marguerite Yourcenar Editeur : Lagrasse : Verdier Année de publication : 1999 Collection : Der Doppelgänger Importance : 105 p. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86432-189-7 Prix : FF 69.00 Mots-clés : Poésie allemande 1900-1999 Index. décimale : 831.912 Résumé : Jalon de la genèse des "Elégies de Duino", les "Poèmes à la nuit" sont pour la première fois traduits en français dans leur intégralité ; présentés en version bilingue avec un superbe liminaire de M. Yourcenar. "Rilke est encore si près que nous pouvons l'aimer comme nous-mêmes. C'est d'être grand, ou d'être pur : il nous est cher parce que sa misère fut à peu près la nôtre, et que le sort lui a assigné la même portion de malheur..." 105 p. Poèmes à la nuit [texte imprimé] / Rainer Maria Rilke ; Marguerite Yourcenar . - Lagrasse : Verdier, 1999 . - 105 p. ; 22 cm. - (Der Doppelgänger) .
ISBN : 978-2-86432-189-7 : FF 69.00
Mots-clés : Poésie allemande 1900-1999 Index. décimale : 831.912 Résumé : Jalon de la genèse des "Elégies de Duino", les "Poèmes à la nuit" sont pour la première fois traduits en français dans leur intégralité ; présentés en version bilingue avec un superbe liminaire de M. Yourcenar. "Rilke est encore si près que nous pouvons l'aimer comme nous-mêmes. C'est d'être grand, ou d'être pur : il nous est cher parce que sa misère fut à peu près la nôtre, et que le sort lui a assigné la même portion de malheur..." 105 p. Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 0069421710 831.912 RIL Livre Bibliothèque Saintes indéterminé Disponible